I горе моё, приезжай поскорее — осень меня погубит. небо, как встарь, покраснеет к заре и напомнит родные губы. записью старой кассеты рябит день, что напрасно прожит. вот — я не ел, я не спал, я небрит, распят на двуспальном ложе. вот — волочусь (я продрог, околел) с красным вином в пакете мятым газетным листом по земле туда, куда скажет ветер, тенью, скользнувшей на светофоре, как холодок по коже — я слышу, как ты от меня, моё горе, прячешься меж прохожих. II радость моя, я, как с дерева лист, пал и зарылся в вещи, те, что хранят аромат лучшей из когда-либо живших женщин. память — не камень, сердце — не остов, в лёгкие влита ртуть — я слышу везде твою тихую поступь и не могу вдохнуть. ветер качает всю ночь, как детей, худые, нагие липы — я рассмотрю и в такой темноте розовых губ изгибы. разбившись, ползёт рядом ливень косой вдоль тротуарных трещин, вот — ты заходишь без стука в мой сон — вряд ли, конечно, вещий. III радость моя или горе моё? — я не могу ответить. мне бы сжимать твою кисть, как цевьё, и не бояться смерти. прячась в ещё не опавшей листве, луна провожает вечер, ты — её тусклый мерцающий свет, падающий на плечи. ты — наизусть мной заученный стих, тобой говорят уста — я до седин тебя буду нести за пазухой у Христа, только приди, окажись в коридоре, холодной дождливой ночью. приди, моя радость. приди, моё горе — осень меня прикончит. (с) оченьхорошо

Теги других блогов: любовь осень стихотворение